Les differences culturelles France-Chine dans le business

politesse-astc3a9rix

Voici un aperçu des principales différences culturelles dans le business avec les Chinois.la liste n’est pas exhaustive et peut largement être agrémenté d’expériences personnelles cet article est tiré de Hong Kong Echo, magazine de la Chambre de commerce Franco-HongKongaise.

FRANCE CHINE

En Reunion

Confortable avec longues discussions sur les plans stratégiques Confortable avec rapides décisions sur les plans tactiques
Définition d’un modèle a appliquer à la réalité Part de la réalité pour ajuster le modèle
Confortable avec discussions sans fin sur le projet Confortable en évitant les détails et les spécificités du projet
Faible écart d’incertitude Grand écart d’incertitude
Sentiment de supériorité, estime de soi même, surévaluation de la technologie et de la réputation Ne Jamais dire ¨Non¨ même si cela signifie reconnaître une erreur, des inexactitudes ou échecs
Pas a l’aise a prononcer des discours et conférence publiques Pas à l’aise avec désaccord public et feedback négatifs
Qualité + Service = Prix Prix = Qualité + Service

Comportement et Manières

Poignée de mains , voire embrasser Salut rapide sans contact physique
Donner une carte de visite est optionnel Donner une carte de visite est formel (avec les 2 mains)
Tend à être poli avec tout le monde Tend a favoriser la politesse hiérarchique
Le Silence peut exprimer un inconfort personnel Le Sourire peut exprimer un inconfort personnel
S’attend a ce que les autres partage le même sens de l’humour Suppose que les autres ne partage pas leur sens de l’humour

Doing Business

Signature d’un contrat = conclusion d’un accord Signature d’un contrat = ouverture d’une discussion
Vie Privée et professionnelle sont équilibrées Vie Professionnelle est plus importante que la vie privée.
Faire des affaires avec les amis et les connaissances n’est pas vraiment recommandé Faire des affaires avec les amis et les connaissances est très favorisé (guanxi)
Le cadeaux sont généralement offerts aux clients existants Les cadeaux sont généralement offerts aux clients potentiels
Quelqu’un changeant de travail trop souvent peut être vu comme instable ou peu crédible Quelqu’un restant avec le même travail trop longtemps peut être vu comme manque de motivation et d’initiative.

Time Managment

Le temps est linéaire Le temps fonctionne par cycle
Le temps est un ennemi Le temps est un allié
15 minutes de retard est acceptable Etre à l’heure
Format date 13/08/1980 Format date 1980/08/13

Communication

Le reporting est un outil de managment qui est aussi important que les résultats Le reporting remet en cause la confiance mutuelle, les résultats comptent en premier.
Laisser un email sans réponse est probablement du à une négligence Laisser un email sans réponse doit être interprété comme une forme de réponse.
Parler à voix haute est considéré comme rude Parler à voix basse est considéré comme manque de confiance
Les prénoms viennent en premier Les noms de famille viennent en premier
Mettre en avant le performances d’une personne pour attirer l’attention Une telle mise en avant signifie que la personne est décédée

Autour d’un Repas

2 ou 3 plats sont commandés individuellement Plusieurs plats sont partagés ensemble
Il est mal vu de consulter son téléphone portable Le business passe en premier et le téléphone est constamment posé sur la table

Une réponse à “Les differences culturelles France-Chine dans le business

  1. Pingback: Marketing en chine – reikiparessencefr

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s